logo

Изобразительные слова в современном бурятском языке

Шагдаров Л.Д.
Изобразительные слова в современном бурятском языке

Улан-Удэ: Бурят. кн. изд-во, 1962. – 149 с.

 

Монография посвящена недостаточно изученной в монголоведении проблеме – лингвистическому исследованию изобразительных слов бурятского языка, широко употребляющихся в разговорной речи, в фольклоре и в художественной литературе. Дается описание фонетических, морфологических, семантических особенностей и синтаксических функций звукоподражательных и образных слов.

English

Shagdarov L.D. Figurative words in the contemporary Buryat language. – Ulan-Ude: Buryat. kn. izd-vo, 1962. – 149 p.

The monograph is about onomatopoetic and sound-symbolic words in the Buryat language, an insufficiently studied in the Mongolian linguistic problem. Onomatopoetic and sound-symbolic words are widely used in vernacular speech, folklore and belles-lettres. The author studies phonetic, morphological and semantic characteristics and syntactic functions of mimetics in Buryat.

Этимологический словарь монгольских языков-1

Санжеев Г.Д., Орловская М.Н., Шевернина З.В.
Этимологический словарь монгольских языков: в 3 т.

М.: ИВ РАН, 2015. – Том I. А–E. – 2015. – 224 с.

 

Словарь является первым опытом этимологического словаря корневых (неразложимых) слов монгольских языков в мировом монголоведении. Г.Д. Санжеев считал главной задачей монгольской лексикологии выяснение морфемной членимости слов, ставших в настоящее время неразложимыми. Такой подход позволит лингвистам-компаративистам сопоставлять монгольские слова с соответствующими словами других языков алтайской семьи на более надежном основании. Привлечены данные не только монгольских, но и древних тюркских, тунгусо-маньчжурских и ряда других языков. Достаточное место в Словаре отводится монгольским тюркизмам и установлению основных закономерностей их фонетической и морфологической субституций.

English

Sanzheev G.D., Orlovskaya M.N., Shevernina Z.V. Etymological dictionary of Mongolian languages: in 3 vol. – M .: Institute of Oriental Studies RAS, 2015. – Vol. I. A-E. – 224 p.

The dictionary is the first experience of etymological dictionary of root (indivisible) words of Mongolian languages in the world Mongolian Studies. G.D. Sanzheev thought that the main task of the Mongolian lexicology is research of morphemic devidedness of words which are indivisible now. This approach allows linguists matching Mongolian words with corresponding words in other languages of Altaic family. Data not only Mongolian, but ancient Turkic, Manchu-Tungus and some other languages are attracted. Much attention is paid to Mongolian turcisms and the revealing of the basic laws of their phonetic and morphological substitutions.

Русско-калмыцкий словарь анонимного автора

Отв. ред. Бембеев Е.В., Куканова В.В.
Русско-калмыцкий словарь анонимного автора XVIII в. / транслит. Мулаева Н.М., Очирова Н.Ч.; сост. Куканова В.В., Мулаева Н.М.

Элиста: КИГИ РАН, 2014. – 570 с.

 

Настоящее издание представляет собой переиздание лексикографического источника — «Русско-калмыцкого словаря анонимного автора XVIII в.», которое состоит из транслитерации на латинице и кириллице, современного написания лексических единиц (в соответствии с современной калмыцкой орфографией) и Приложения в виде факсимиле оригинала «Словаря языка калмыцкаго».

English

Russian-Kalmuck Dictionary of the anonymous author XVIII century / Translit. by Mulaeva N.M., Ochirova N.Ch.; comp. by Kukanova V.V., Mulaeva N.M.; ed. by Bembeev E.V., Kukanova V.V. – Elista: KIHR RAS, 2014. – 570 p.

This edition is a reprint of lexicographical source "Russian-Kalmuck dictionary of the anonymous author of the XVIII century". It consists of transliteration in Latin and Cyrillic, contemporary writing of lexical units (according to the modern Kalmuck orthography). The facsimile of the original of "Slovar’ yazyka kalmytskaga” is applied.

Этнокультурные процессы в Юго-Восточной Сибири в средние века

Отв. ред. Т.М. Михайлов
Этнокультурные процессы в Юго-Восточной Сибири в средние века

Новосибирск, 1989. – 185 с.

 

В сборнике освещаются проблемы этногенеза и этнической истории народов Прибайкалья и Забайкалья в эпоху средневековья. Рассматриваются вопросы корреляции и хронологии средневековых культур, общее и особенное в их развитии, взаимовлияние. На историко-этнографических материалах исследуются хозяйственно-культурные, общественно-политические связи населения Юго-Восточной Сибири с народами сопредельных территорий Сибири, Дальнего Востока и Центральной Азии. Большое внимание уделяется изучению языковых процессов и взаимодействий этносов.

English

Ethnocultural processes in the South-Eastern Siberia in the Middle Ages / ed. by T.M. Mikhailov. – Novosibirsk, 1989. – 185 p.

The book contains papers on ethnogenesis and ethnic history of the peoples of the Baikal region in the Middle Ages. The authors consider the questions of correlation and historical account of medieval cultures, general and specific features in their development, mutual influence. On the base of historical and ethnographic material they research economic and cultural, social and political relations in South-Eastern Siberia with the peoples of neighboring territories of Siberia, the Far East and Central Asia. Much attention is paid to the study of language processes and interaction of ethnic groups.

Российско-монгольский лингвистический сборник

Отв. ред. Г.Ц. Пюрбеев
Российско-монгольский лингвистический сборник

М.: Институт языкознания РАН : Изд-во «Канцлер», 2015. – 598 с.

 

Сборник открывается статьей, в которой дается краткий очерк истории отечественного языкознания советского периода (1917-1991), рассматриваются его основные направления, место и роль в мировой лингвистике. В статьях российских и монгольских авторов, отражающих основные научные направления, исследуются актуальные проблемы исторического и современного монгольского языкознания, относящиеся к различным уровням: фонетике и фонологии, графике и орфографии, лексикологии и фразеологии, словообразованию, грамматике, лексикографии, диалектологии, социолингвистике (языковая ситуация, языковые контакты, билингвизм) и лингвокультурологии (национально-культурная специфика коммуникативного поведения). В ряде статей изучаются особенности языка письменных памятников разных периодов истории. Рассматриваются также вопросы этимологизации и семантической реконструкции некоторых тематических групп лексики в алтайских языках.

English

Russian-Mongolian linguistic symposium / ed. by G.Ts. Pyurbeev. – M.: Institute of linguistics of the RAS: Publishing house “Kantsler”, 2015. – 598 p.

The book begins with a short sketch of history of Russian linguistics of the Soviet period (1917-1991), its main directions, the place and a role in world linguistics are considered. In articles of Russian and Mongolian authors devoted to the main scientific directions the actual problems of historical and contemporary Mongolian linguistics relating to such levels as phonetics and phonology, graphics and spelling, lexicology and phraseology, word formation, grammar, lexicography, dialectology, sociolinguistics (language situation, language contacts, bilingualism) and cultural linguistics (national and cultural specifics of communicative behavior) are investigated. Some articles deals with features of language of written monuments, created in different periods of history. Also questions of etimologization and semantic reconstruction of some theme groups of lexicon in the Altai languages are considered.