logo

Монголика-XVII

Председатель ред. коллегии Кульганек И.В.
Монголика-XVII: сб. ст.

СПб.: Петербургское Востоковедение, 2016. – 104 с.

 

Семнадцатый выпуск журнала «Mongolica» посвящен 110-летнему юбилею монгольского ученого-монголоведа, общественного деятеля, переводчика и публициста Мэргэн-гуна Гомбоджаба (1906—1940). Выпуск имеет разделы: «Историография, источниковедение», «Литературоведение, фольклористика, лингвистика», «Рецензии», «Переводы». В журнал вошли статьи российских и зарубежных специалистов, отчеты о проведенных научных мероприятиях по монголоведению и переводы, выполненные российскими монголоведами. Статьи написаны в русле основных научных приоритетов и с позиций современного монголоведения, для которого историко-культурные проблемы монголоязычных народов весьма существенны, несут важную общественную нагрузку и имеют как чисто научное, так и общеисторическое практическое значение.

English

Mongolica-XVII / ed. by I.V. Kulganek. – SPb., 2016. – 104 p.

The seventeenth edition of the magazine «Mongolica» is dedicated to 110th anniversary of Mongolian scholar, public figure, translator and essayist Mergen-gun Gombodzhab (1906—1940). This issue consists of the following parts: «Historiography and Source Studies», «Literature, Folklore, Linguistics», «Reviews», and «Our Translations». The magazine includes articles written by Russian and foreign scholars, the reports of the scientific activities in field of Mongolian studies and translations made by Russian mongolists. The papers are written in keeping with the research priorities of modern Mongolian studies, with special regard to the matters of history and culture of the Mongolian ethnic groups, which gives the articles great social, historical and practical value .

Монгольские пословицы и поговорки

Кульганек И.В.
Монгольские пословицы и поговорки. Исследование, перевод, комментарий

СПб.: Петербургское Востоковедение, 2017. – 184 с.

 

В монографии впервые рассматриваются проблема изучения монгольских пословиц и поговорок и их художественные особенности: образность, метафорика, фразеология. Впервые представлен корпус монгольских пословиц и поговорок с переводом и филологическим комментарием, а также сделана попытка найти место монгольским паремиям в мировом афористическом фольклоре. Анализируются понятия, занимающие основное место в монгольской традиционной культуре.

English

Kulganek I.V. Mongolian Proverbs and Sayings. Research, translation, commentary. – SPb., 2017. – 184 p.

The monograph first discusses the problem of the study of Mongolian Proverbs and sayings, their art features: imagery, metaphors, phraseology. First presented case of Mongolian Proverbs and sayings with translation and philological commentary, and attempt to find a place Mongolian Proverbs in the world aphoristic folklore. It analyzes the concepts that occupies a Central place in Mongolian traditional culture.

Монголика-XIX

Председатель ред. коллегии Кульганек И.В.
Монголика-XIX: сб. ст.

СПб.: Петербургское Востоковедение, 2017. – 104 с.

 

Девятнадцатый выпуск журнала «Mongolica» посвящен ведущим российским монголоведам, юбилярам 2017 года: канд. филол. наук К. Н. Яцковской (90 лет), доктору ист. наук М. И. Гольману (90 лет) и доктору ист. наук В. В. Грайворонскому (80 лет). Выпуск имеет разделы: «Историография, источниковедение», «Литературоведение, фольклористика, лингвистика», «Архивы востоковедов», «Рецензии и научная жизнь», «Переводы». В журнал вошли статьи российских и зарубежных специалистов, отчеты о проведенных научных мероприятиях по монголоведению и переводы, выполненные российскими монголоведами. Статьи написаны в русле основных научных приоритетов и с позиций современного монголоведения, для которого историко-культурные проблемы монголоязычных народов весьма существенны и имеют как чисто научное, так и общеисторическое практическое значение.

English

Mongolica-XIX / ed. by I.V. Kulganek. – SPb., 2017. – 104 p.

The nineteenth edition of the magazine «Mongolica» is dedicated to leading Russian mongolists, anniversaries of 2017: Ph. D. K. N. Yatskovskaya (90 years), Doctor of History M. I. Holman (90 years) and Doctor of History V. V. Graivoronsky (80 years old). This issue consists of the following parts: «Historiography and Source Studies», «Literature, Folklore, Linguistics», «The Archives of Orientalists», «Reviews», and «Our Translations». The magazine includes articles written by Russian and foreign scholars, the reports of the scientific activities in field of Mongolian studies and translations made by Russian mongolists. The papers are written in keeping with the research priorities of modern Mongolian studies, with special regard to the matters of history and culture of the Mongolian ethnic groups, which gives the articles great social, historical and practical value.

Язык монгольских текстов XIII-XIV вв.

Орловская М.Н.
Язык монгольских текстов XIII-XIV вв.

М.: Институт востоковедения РАН, 2000. – 182 с.

 

Монография посвящена описанию морфологического строя монгольского языка по письменным памятникам XIII-XIV вв. Выявлены и научно интерпретированы лингвистические факты, относящиеся к определенной исторической эпохе в развитии монгольского языка. Изучение языка самых ранних текстов показало, что исконная грамматическая система в основе своей сохранилась до наших дней и различные по своей природе морфологические данные увязываются в целостную систему развития языка, его грамматических категорий. Наряду с этим выявлены и отличительные черты древнего языка по сравнению с современными нормами.

English

Orlovskaya M.N. Language of the Mongolian texts of the 13-14th centuries. – Moscow: Institute of Oriental Studies of RAS, 2000. – 182 p.

The monograph is devoted to the description of a morphological system of Mongolian on material of written monuments of the 13-14th centuries. The linguistic facts relating to a certain historical era in development of Mongolian are revealed and scientifically interpreted. Studying of language of the earliest texts showed that the primordial grammatical system basically remained up to now and various morphological data forms the complete system of development of language, its grammatical categories. Along with it distinctive features of a classic language in comparison with modern norms are revealed.

Модели простого предложения с именным сказуемым в бурятском языке (2)

Доржиева Д.С.
Модели простого предложения с именным сказуемым в бурятском языке

Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2007. – 129 c.

 

В монографии впервые в русле современной теории моделирования предложений описаны элементарные простые предложения с именным сказуемым в бурятском языке. Выявлены конкретные модели и их структурные/семантические варианты, показаны системные отношения между ними.

English

Dorzhieva D.S. Models of simple sentence with nominal predicate in the Buryat language. – Ulan-Ude: Publishing house of BSC SB RAS, 2007. – 129 p.

Elementary simple sentences with nominal predicate in the Buryat language are described according to the modern theory of modeling of sentences. Concrete models and their structural/semantic variants are revealed. The system relations between them are shown.